Dec 1, 2010
Adding Ten-Ten Marks to Japanese Syllables
か、き、く、け、こ becomes が、ぎ、ぐ、げ、ご
か + " = が or ga
き + " = ぎ or gi
く + " = ぐ or gu
け + " = げ or ge
こ + " = ご or go
In the same manner adding a "ten-ten" mark to
sa, shi, su, se or so will turn them into their gutteralized versions ie. za, zhi (ji), zu, ze, zo etc.
さ、し、す、せ、そ becomes ざ、 じ、 ず、ぜ、ぞ
さ + " = ざ or za
し + " = じ or zhi (ji)
す + " = ず or zu
せ + " = ぜ or ze
そ + " = ぞ or zo
We can also add them to the ta line of syllables so that ta, chi, tsu, te, to becomes da, ji, zu, de, and do.
た、ち、つ、て、と becomes だ、ぢ、づ, で、ど
た + " = だ or da
ち + " = ぢ or ji (dzi)
つ + " = づ or zu (dzu)
て + " = で or de
と + " = ど or do
Lastly, the ha, hi, fu, he, ho line of the syllabary has two ways into which they can change. 1. Adding a "ten-ten" mark to the ha line of the syllabary makes them ba, bi ,bu ,be ,bo. 2. Adding a small degree symbol to the ha line makes each one turn into yet new syllables, they turn into pa, pi, pu, pe, po.
は、ひ、ふ、へ、ほ becomes ば、び、ぶ、べ、ぼ, and ぱ、ぴ、ぷ、ぺ、ぽ
は + " = ば or ba
ひ + " = び or bi
ふ + " = ぶ or bu
へ + " = べ or be
ほ + " = ぼ or bo
and
は + °= ぱ or pa
ひ + °= ぴ or pi
ふ + °= ぷ or pu
へ + °= ぺ or pe
ほ + °= ぽ or po
Oct 2, 2008
Godzilla and how she/he got his/her namo
If you aren't quite sure how Godzilla got It's name, let me put it into a formula for you. You might also be curious to know or have wondered where the z or d in the name Godzilla came from then if Godzilla actually is just Gojira. The reason for the d and the z stems from the various ways westerners have come to represent graphically the sounds of the Japanese language. I personally think the z is for pizzazz. I mean what kind of killer, giant monsters don't have a z in their name.
In Japanese, Godzilla is pronounced Gojira, a combination of the words gorilla and whale. Gorira + Kujira = Gojira. Gorira meaning Gorilla + Kujira meaning whale combined becomes Godzilla. The ji of Gojira is sometimes written zi, to distinguish it from si or shi which is what it would be without the ten-ten mark. If you don't already know, the ten-ten mark is a single quotation mark put after other syllables to change the vocalization. IPA website on vowels here
Adding a " ten-ten mark to to the sa, shi, su, se, so line of of the Japanese syllabary *(See Mora(e): syllable like entities of which Japanese has 46.)transforms them into za, zhi, zu, ze, zo, or ja, ji, ju, je, jo, depending on the particular romanization used.
Ok I also wanted to mention here the proper nouns ikura written in Katakana which is the roe of salmon , and iruka is the word for a Porpoise. Avoid mixing these type of word together but use a tactic to memorize them. Here is a way I thought of to practice this kind of word in a phrase and being able to memorize them on long term memory for good. The way to memorize a word and not forget is to figure out a personal method, one which works best for you, something you can make memorable through associations you infer upon it.
If you thought that was easy then you might want to mix upo them up. If you were to say, "Iru ka?", it could mean, "Are you there? So all in all, there are three things iruka could mean.
Definitions of iruka:
1. (is) somebody or something (i.e. an animal since they too use iru in the form of to be etc.) there...
2. a porpoise, a dolphin
Towards Better Japanese
Ganbatte ne!
Do Your Best!
Makurasuki
Aug 14, 2008
2 Japanese ireggular verbs and their usage
Japanese 1 2 3 4 5 TE TA
Verb Bases _______________________________________________________________________________
suru する shi(し) shi(し) suru(する) sure(すれ) shiyo^(しよう) shite(して ) shita(した)
_____________________________________________________________________________________
kuru 来る ko(こ) ki(き) kuru(くる) kure(くれ) koyo^(こよう) kite(きて) kita(きた)
Jul 2, 2008
How to study Japanese
There is spoken language and the written language. Kanji has deep meanings contained within each one. This is much different from what we are expecting, because we have become through continuous use of our own native language, stifled by the alphabet. We can see the meaning of things inside the kanji. Therefore from the get go, we should try to wean ourselves from the temptation to look up words in Romaji to decipher meaning. We should use a dictionary like Sanseido’s daily concise wa-ei jiten.
Week 1
Verbs –
Drink, nomu, 飲む, のむ,
Sleep, neru, 寝る, ねる,
Eat, taberu 食べる,たべる,
Go,
Work hataraku, 働く, はたらく
- Be able to put learned verbs in all their bases. Bases I – V
- create sentences using all base forms from I – V
- Test your created sentences on an actual Nihonjin to make sure they really work.
Nouns:
Coffee, kohi, コーヒ-,
Tea お茶 おちゃ,
milk, water, coca colaコカ-コラ-, sake, Aquarius, beer, juice (ko-hi, o-cha, gyu^nyu^牛乳
ぎゅうにゅう, mizu, koka kora, sake, akuariusuアクアリアス, bi-ruビール, ju-suジュウスウ)
Adjectives – oishiiおいしい, suteki naすてきな, benri naべんりな, okii大きい
おおきい, nagai長い
ながい, samui寒い
さむい
, atsui熱い あつい, chisai, mijikai 短いみじかい
(Delicious, cool, convenient, big, long, cold, hot
, small小さいちいさい, short etc.)
- Adjectives- are fun to play with. Practice putting the adjectives in front of nouns etc
Grammar - Know the masuます, masenません, mashitaました, masen deshitaません でした. etc (polite formations of verbs)
- Become acquainted with the various levels of politeness; humble, honorific, plain form
Example Grammar Construction –
Verb (Base II) + Tai desu = I want to verb - polite form. - Without desu, its plain form or P.F.
~ たい です tai desu
Verb (Base II) + masho^ = Shall we +verb or let’s +verb
ましょう
Pronunciation - (distinguish between long and short vowel sounds) =
Be careful when studying Japanese for the first couple of times to make sure and pay attention to detail. The Romanization methods employed by the various types of Romanization of the Japanese Syllabary should be duly noted. For example in Japanese vowels can extend themselves into their double impressions where two vowels are connected into one yet the true pronunciation will be an elongated double vowel sound.
Jun 30, 2008
Japanese Negative Imperative
is
verb (plain form) + na! Don't verb
Something you might not get a chance to say but maybe you might is the Negative Imperative grammar use of the particle na after verbs in base III or plain form.
Shimesu na! Don't Show!
Taberu na! Don't Eat!
Iku na! Don't go!
Nomu na! Don't drink!
Noru na! Don't ride!
Miru na! Don't look!
minaide or mittara dame also same as miru na!
A secret to learn any language and Japanese too
I know what is good for me!
JPPGG© #91
How to say, “I know what to verb so that it would be good.”
NAN NAN SHITARA YOI KA SHITTE IRU
Verb (Base TA) + RA + YOI
YOI is the word for good and for all intents and purposes is equivalent to ii so that
*YOI = ii in any case (pronounced ee)
YOKA – can be heard often in the Fukuoka region. It is a part of the hakata-ben dialect. It means essentially– “Nah...”, or “I’m good!”
TASHIKA is not an adjective like AKAI, UTSUKUSHII, AKARUI, OR SURUDOI. It is irregular like TOMEI therefore it uses the connective particle NA
As is true in the pursuit of any language mastery, you must have an understanding of what is meant by the phrase, “milk before meat”. You cannot expect to learn something hard or complicated, or expect to eat meat with fully-grown canines and flesh piercing teeth before you are able to ingest the milk from a tender mother breast. Therefore, it is wise for any language learner to begin at the beginning, and spend some time there… and hang out…even they should try singing songs about the alphabet. Alphabets being the small parts of a language that when strung together form words, and make languages, living organisms. Learning the alphabet or syllabary for the language you are learning right now will make your progress and improvement in that language easier later by doing so.
Herein lies a key to language mastery. If an alphabet is available for the language, start studying it! The best way for you to get close to a language is by studying, and saying in your mouth the little parts of the language, saying them repeatedly as we all do at one point or another in civilized society. Only through a careful study of the smallest and simplest parts of a language can you get to know it as intimately as you would get to know your native language.
As a child, who does not remember singing an alphabet song, reading a book for the first time, looking up a word in the dictionary for the first time, or simply reciting the alphabet? Language is something that must be learned, and it is true in English and Japanese. Get yourself some Hiragana and katakana flash cards and memorize the look, feel and shape of each one being able to correctly identify each one, just as you do with the English letters. Learning the alphabet in another language is the first step towards understanding.
Please take a moment to reflect on the first times you sang ‘The Alphabet Song', or recited your A,B,C’s. Now reflect upon how you came to know that 5 X 5 is = 25. I know that if you gain a solid grasp of the Japanese Syllabary, the 46 syllables that make up all the sounds of Japanese then learning Japanese will be as a piece of cake for you. It will be easy to learn the Japanese language. That’s it! The trick to learning a foreign language is starts with learning the alphabet. In the case of the Japanese language, their alphabet, is not an alphabet because it is not made up of just letters, it is made up of syllables. There are 46 syllables in Japanese, and even though it is more than the number of letters in the English language (English letters in the alphabet = 26) it really is not that many once you see how it is set up.
The Japanese syllabary consists of 46 syllables and represents all sounds necessary for the formation of any Japanese word. It is just like the English’s Alphabet but it is called the GOJUON, or chart of the 50 sounds. The GOJUON is grouped in a way that facilitates learning of Japanese, especially the adjectives. Endings of adjectives follow the first 5 syllables or the Japanese vowels; a, i, u, e , o. I admonish any aspiring Japanese language learner to earnestly study the 46 syllables of the GOJUON or Japanese alphabet.
By the time we are 12 years of age, we usually forget how we came to be able to speak and utilize the English language and are so familiar with the Alphabet that we have forgotten that it was due to its recitation that we would know what we know. Reading and Writing are two sides of a coin that are wholly influenced by its contributing language’s Alphabet as are Speaking and Listening to a lesser extent. The alphabet itself is so ingrained into our language, it is often hard to remember that in order to be a successful learner of any language, that we must study first the primary components and basic building that we forget to take it for what it was when we try to apply these learning techniques to the way we would learn Japanese. For the purposes of learning how to read, write, speak and listen in English, it was necessary to study the core of the language at first, and that was the Alphabet. A good way to get at the core, or the heart of a language is by studying its Alphabet. We can do that in a similar or even the same way you would learn your times tables. How much did you get for memorizing your times tables? Offer yourself a cookie and say to yourself, “If I start my Japanese study (or any language study) by learning the syllables that make up their words then I will be ahead of the learning game later on when it really gets complicated.
Like I said...milk before meat. A house is built on a solid foundation. In other words, boiling it down to what I am trying to relate to those desirous of the ability to speak in another language and communicate, down the line Don’t want to cheat myself out of learning Japanese and retaining it, but good! Your parents, masters, or mentors may have promised you $5 if you memorized the times tables up to 12, but you can also do it for free…on your own… and you can reward yourself with a big surprise.
Be consistently insistent on diligent Japanese study and you will be able to communicate. And the ability to communicate with others of another country can open up whole truck loads of cool stuff. Catch the fever… learn Japanese. Tell everyone at the PTA meetings that Japanese is not a hard language to learn. In my opinion it is much easier than English to learn.
Japanese Adjectives The adjectives follow the syllabic structure found in the vowel row of the Gojuon, or indeci showing the 46 symbols of the Japanese syllabary in this order: A, I, U, E , and O. that represent of all sounds necessary for Japanese word formation.
The first five syllables in
the GOJU ON A
あ I
い U
う E*
え O
お
The first five adjectivial endings + the irregular EI AI
あい II
いい UI
うい EI
,えい OI
おい
Example adjectives showing the various endings ARAI
あらい ATARASHII
あたらしい FURUI
ふるい KIREI*
きれい OSOI
おそい
* EI endings are for the most
TASHIKA itself is the adjective for our English term, “certain”. It is highly likely that the ka of TASHIKA has been artificially transplanted into adjectives in the Fukuoka region. TASHIKA means for certain in English and TASHIKA NI means certainly. As is the case with the irregular Japanese class of adjectives ending in EI, TASHIKA can be followed by the particle NI so that the NI can be roughly translated in sentences involving adjectives as –ly.
Below are some common Japanese adjectives that I have found most useful.
可愛 kawai かわい - cute
恐い kowai こわい - scary
近い chikai ちかい - close
鋭い surudoi するどい sharp
賢い kashikoi かしこい - smart
堅い katai かたい - hard
短い mijikai みじかい - short
細い hosoi ほそい - narrow
長い nagai ながい - long
明るい akarui あかるい - bright
太い futoi ふとい - fat
厚いatsui あつい - thick
暑いatsui あつい - thick
熱いatsui あつい - hot
寒いsamui さむい – cold
涼しいsuzushii すずしい – cool
激しいhageshii はげしい - violent
難しmuzukashii むつ"かしい - difficult
簡単kantan かんたん – easy
眠いnemui ねむい - sleepy
眠たいnemutai ねむたい - sleepy
低いhikui ひくい - low
高いtakai たかい - tall
珍しいmezurashii めずらしい - rare
大きいookii おおきいい - big
小さいchiisai ちいさい – small
古いfurui ふるい - old
若いwakai わかい - young
広いhiroi ひろい - wide
安いyasui やすい - cheap, easy
目覚しい mezamashii めざましい - alert
凄いtsumetai つめたい - chilly
強いtsuyoi つよい - strong
弱いyowai よわい - weak
柔らかい yawarakai - soft
早い hayai - fast
遅いosoi - slow
重い omoi - heavy
暗い kurai くらい - dark
重たい omotai おもたい - heavy
軽い karui かるい - light
恥ずかしい hazukashii はずかしい - embarassing
喧しいyakamashii やかましい – loud, obnoxious
静か shizuka しずか - quiet
素晴らしい subarashii すばらしい - wonderful
美味しい oishii おいしい – delicious
酸っぱいsuppai すっぱい - sour
甘い あまい amai あまい - sweet
狭い せまいsemai せまい – narrow
悔しい kuyashii くやしいvexing, mortifying
怪しいayashii – doubtful, suspicious
辛いtsurai つらい – hard, difficult
美しいutsukushi うつくし - beautiful
面白いomoshiroi おもしろい - interesting
chikarazuyoiちからずよい - powerful
かこいkakoi – stylish, handsome
惜しいoshii – regretful
http://www.mybloglog.com/buzz/members/mybloglog1294a476cec8f56ae2cc
Japanese can be fun to learn
There is spoken language and the written language. Kanji has deep meanings contained within each one. This is much different from what we are expecting, because we have become through continuous use of our own native language, stifled by the alphabet. We can see the meaning of things inside the kanji. Therefore from the get go, we should try to wean ourselves from the temptation to look up words in Romaji to decipher meaning. We should use a dictionary like Sanseido’s daily concise wa-ei jiten.
Week 1
Verbs - Drink, Sleep, Eat, Go, Work (nomu, neru, taberu, hataraku).
- Be able to put learned verbs in all their bases. Bases I – V
- create sentences using all base forms from I – V
- Test your created sentences on an actual Nihonjin to make sure they really work.
Nouns: coffee, tea, milk, water, coca cola, sake, Aquarius, beer, juice (KO-hi, o-cha, gyu^nyu^, mizu, koka kora, sake, akuariusu, bi-ru, ju-su
Adjectives – oishii, suteki na, benri na, okii, nagai, samui, atsui, chisai, mijikai. (Delicious, cool, convenient, big, long, cold, hot, small, short etc.)
- Adjectives- are fun to play with. Practice putting the adjectives in front of nouns etc
Grammar - Know the masu, masen, mashita, masen deshita etc (polite formations of verbs)
- Become acquainted with the various levels of politeness; humble, honorific, plain form
Example Grammar Construction –
Verb (Base II) + Tai desu = I want to verb - polite form. - Without desu, its plain form or P.F.
Verb (Base II) + masho^ = Shall we +verb or let’s +verb
Pronunciation - (distinguish between long and short vowel sounds) =
Be careful when studying Japanese for the first couple of times to make sure and pay attention to detail. The Romanization methods employed by the various types of Romanization of the Japanese Syllabary should be duly noted. For example in Japanese vowels can extend themselves into their double impressions where two vowels are connected into one yet the true pronunciation will be an elongated double vowel sound.
apanese names
english japanese dictionary
english japanese translator
english to japanese
japanese maple
japanese language
japanese symbols
the free encyclopedia
Learn Japanese
Japanese Pranks
Japanese Lessons
NHK WORLD Online
Traducciones de japonés
traductores intérpretes
Japanese Interpreters
Spanish English Translations
u t s u k u s h i i the japanese culture fanlisting
Japanese Writing
Japanese Online
Online Japanese Language amp
Half Japanese
la enciclopedia libre
Ethnologue 14 report for language code
Japanese food and Japanese recipes
Portland Japanese Garden
Jim Breen #39
s Japanese Page
Japan Patent Office
Teach Yourself Japanese
Online English to Japanese to English Dictionary
Deutsches Institut für Japanstudien
Free Japanese Kanji English
Dictionary Download
Jesse Japanese Chin
Zentrum für Sprache und Kultur Japans
Japanese Toilet Training for Kids
English Subtitled
Home Of Japanese Car Tuning
Your Name in Japanese
the Japanese foot bridge water lily nympheas pond in
Japanese Literature Publishing Project
Japanese video contest winner
The Night
Altaic Language Free Dictionary
Japanese Engrish
Japanese Language News and Magazines
Foreign Language News and
Yamada Language Center
Japanese Fonts
Welcome to TJP
Learn Japanese online for Free
japanese girls
japanese anime
japanese groping grope
japanese babes
japanese zodiac
japanese girl
japanese models
japanese animation
japanese culture
japanese women
japanese tattoo
cute japanese
japanese alphabet
japanese food
japanese internment camps
japanese symbol dictionary
japanese manga
japanese crafts printable
japanese words
japanese art
japanese av
how to make japanese fan
japanese massage
japanese ropes
japanese beauties
japanese people
japanese element symbols
turning japanese
japanese cartoons
japanese tattoo symbols
japanese mythology
japanese clothing
japanese tattoos
japanese zodiac symbols
japanese flag
japanese music
japanese dessert recipes
japanese pthc
japanese babe
busty japanese
japanese cars of the 1970's
japanese dragon
japanese symbol writing
japanese internment
japanese gods
japanese characters
japanese demons
japanese zodiac calendar
japanese shirt folding
japanese history
japanese bikini
japanese castles
japanese chin
japanese mythical heroes
japanese temples
japanese idols
japanese godzilla toys
monsters in japanese legends
famous japanese heroes
japanese demon
japanese av idols
japanese myths
japanese recipes
japanese translation
japanese horoscope
japanese zodiac wheel
ancient japanese heroes
japanese fashion
japanese supermodel
japanese monster movies
ancient japanese gods
japanese swords
japanese gardens
japanese myth heroes
japanese kappa
japanese sharking
japanese idol galleries
japanese movies
japanese cities
giant japanese spider crab
japanese religion
japanese av stars
japanese clothes
japanese idol
japanese alphabet a to z
japanese model
japanese masks
test that japanese use for hiring employees
japanese nurse
Learn some Japanese Vocabulary
I called them the Japanese Vocabulary Blasters -
Just some Thoughts Japanese Language Learning
whether the romanization of the above jyuu should be written as
1. jyuu - 中
2. ju -
3. ju^ - the ^ carat used as the long vowel sound.
美人 - びじん (Bijin)- A babe, a beautiful lady, lit. beautiful person The first kanji in this kanji compound is the kanji for utsukushii that is read as Bijin (pronounced bee-jeen). Lot of space in the mouth when pronouncing this i or the bi or ji or ee to bee or jeen; as in kanojo wa bijin da ne!
人数 ninzu - literally a person number, a count of the people, a census, population; as in ninzu ga oi.
The word for peacock in Japanese is easy to remember if you had ever seen the T.V. show Cojak. I always related that show Cojak to the Japanese word kujaku or peacock. Cojak and kujaku are pronounced very nearly the same. You want to build your vocabulary from a strong base not a weak one. Through this and other such cognitives to help me remember all the words in Japanese even though, I am past the threshold of ever possessing the tongue of a native, nor the understanding of one. But still in all the endeavors which ever did stir tal wilkinfield I want to marry her. I hope she is still available.
Strong word associations like these are the keys to long lasting memory. Strong visual cues, an infinite possibility. Fibonacci88. I have never forgotten the word for peacock, kujaku, since I first put to it my imagery and unique way of identifying with a known word and fudging the pronunciation of the words a little bit and before long, you will have that 6000 word vocabulary... but can you wield it correctly? How do you know you are doing it right?
word and may never lose the ability to forget that word. Because all my Japanese to English thteth are hethieoht
Learn some Japanese
Japanese Grammar construction #109 Verb (Base II) + So^ desu.
This one is an easily constructed grammar principle. First take a Japanese verb of our choosing then transform it or put it into base II. It is a pre-requisite for learners just beginning their study of the Japanese language to know thoroughly the concepts surrounding verb conjugation and how to put verbs into bases. There are five bases which correspond to the first five syllables (also called mora) of the Japanese language.. If you want to start using this grammar today however, I can cheat for you just this once so that you can start speaking today without even knowing anything about verb bases and Japanese verb conjugation. But… I might get reprimanded and other teachers may call me ghetto. Oh thats righ… this is ghetto grammar…it is JPPGG or Japanese Plug and Play Ghetto Grammar … I forgot….
Don’t delay too long, the study of the Japanese verb bases and how to use them and what they do etc. However, just today, I’ll make it easy for anybody to start speaking Japanese with the verbs you choose from a dictionary you might have or online. All you need is a dictionary or have in your possession or knowledge Japanese verbs. (I hate any Japanese dictionary that allows you to read it in Roman letters (Romaji), but for today’s purpose of getting you to be able to speak in the Japanese language quickly, we will bypass a few things, cut corners and proceed without too much hassle. Today I’ll even let you use the despised Romaji EI-WA dictionary.)
Use any verbs or action words you like at all. Some examples might be
Go – IKU
Leave – DERU
Love – AI SURU
To be absent - SHUSSEKI SURU
I’ll explain to you how to put verbs into base II, but first let me briefly state a few ke points to keep in mind about Japanese verbs. All Japanese verbs will end in some sort of consonant + u combination. U itself is an ending as are the following. (Please refer to a katakana chart or hiragana chart to find the middle row that contains the syllables that end in u)our letter the u (pronounced ooh in Japanese), and it also may end with 9 other possible consonant combinations.
Instructions for putting regular Japanese verbs into base II:
1. Look in your English Japanese dictionary for the verb you want to use.
2. Put your chosen verb into base II
(In order to use the JPPGG (Japanese Plug and Play Ghetto Grammar) system, you’ll really need to know how to we put Japanese verbs into their various bases. I admonish you to begin your study now if you intend on having any degree of skill speaking in the Japanese language.)
I can tell you that all verbs listed in the dictionary are in a form know as plain form. All verbs will end in one of the following syllabic combination
ku,
su,
tsu,
nu,
h, (no fu line)
mu,
y, (no yu line)
ru,
and u
Instrutions: Take the dictionary form and decide which type of verb it is, whether it be an ichidan or a yodan verb. This distinction will determine how to make it base II.
I’ll bet you didn’t know that in Japanese grammar, there is an I before E except after C type rule. Now you should realize the two types of Japanese verbs. Verbs ending in eru or iru are called ICHIDAN verbs. The other type of verbs, that is, any verb that doesn’t end with the three roman letters of eru or iru, are called Yo^dan verbs.
With each of the these verbs comes distinctly separate rules or ways to form them, or put them into base II. Today’s grammar construction says to put the verb into base II then add + so^ desu. If we can form this construction, we will then be able to makes sentences that make sense and convey meanings to other speakers of Japanese. So First we must learn how to put verbs into base II.
Rule #1
Putting ICHIDAN verbs into base II:
Drop the final syllable of the verb, “ru”, so that only either i or e remain.
Here is an example of putting an ichidan verb into base II. Ochiru ends in iru making it an ICHIDIAN verb, we drop the ru and leave the i., so that
ochiru – ru = ochi
ochiru in base II is ochi
OCHIRU (落ちる) - to fall - Ochiru (base II) = OCHI
Ochi would be considered the stem before putting the verb into any base, as is the case with ichidan verbs. It is often referred to as the stem.
Rule #2
Putting Yodan verbs into base II is to drop u and change u into an i with whatever consonant may have preceded it.
Possible outcomes -
If verb ends in ku then the verb in base II will end in ki,
If verb ends in gu then the verb in base II will end in gu,
If verb ends in bu then the verb in base II will end in bi,
If verb ends in pu then the verb in base II will end in pi,
If verb ends in su then the verb in base II will end in shi,
If verb ends in tsu then the verb in base II will end in chi,
If verb ends in nu then the verb in base II will end in ni,
If verb ends in mu then the verb in base II will end in mi,
If verb ends in ru then the verb in base II will end in ri.
Hopefully you are gaining a handle on this base II stuff. Ganbatte Ne. Do your best!
All we have left to do for this grammar construction and start making sentences that make senses is to add the + SO^ DESU to our verbs in base II. Simple. For IRU and ERU ending verbs (i.e. ichidan verbs) simply drop off the last syllable ru and add + SO^ DESU. For all other verbs put into i ending of the consonant combination that precedes the u and and add + SO^ DESU
When you practice pronouncing the sentences that you create by using the above construction remember the double vowels, to hold them longer on the So^ desu. Note the ^ symbol stands for the double vowel sound so So^ is sounded Sou ,or so with a long o.
HANASU (話す) - to speak -
Hanasu (base II) = HANASHI
NAKU ( 泣く) - to cry
NAKU (base II) = NAKI
By adding So^ + desu to a Japanese verb in base II, the verb takes on a nuance that the verb in question the action word is about to take place. It could also be interpreted to mean , “ It look like (seems, appears as if etc.) that they (he, she, it, them , us , we, her, my granddad etc) are going to verb soon. I find it unnecessary to think of the sentences I construct in this way as - seems ‘about to’ verb. On the verge of verb’ing
HANASHI SO^ DESU (話しそう)
HANASHISO^ DESU - It seems he is about to speak
OCHI SO^ DESU (落ちそう です)
OCHISO^ DESU - looks like they are about to fall down
As always, Ganbatte Ne!
Do your best!
Makurasuki Sensei
http://feeds.feedburner.com/blogspot/Ahsh
A special thanks to NJ Japanese word processor which concocted the following _
話す - 話し -
落ちる- 落ち -
泣く - 泣き - 泣きそう
出席する
行く
愛 する
Jun 29, 2008
Some especially useful Japanese Grammar
The word dake (pronounced dah - kay) means only. Ja naku is one form of the negative present copula “to be”. Ja naku is an abbreviated version of the more formal expression for “isn’t” dewa nakute, or dewai naku. Dewa has over the years become ja for all intents and purposes.
Examples
• Ringo dake ja naku banana mo kaimashita
• Not only apples but I also bought banana’s.
Works best where x and y are tangible nouns.
Jun 28, 2008
Japanese Vocabulary Blaster 13
read more | digg story
Japanese Vocabulary Blaster 10
read more | digg story
Japanese Vocabulary Blaster 4
read more | digg story
Japanese Vocabulary Blaster 14
read more | digg story
Japanese Vocabulary Blaster 18
read more | digg story
Japanese Vocabulary Blaster 16
read more | digg story
Japanese Vocabulary Blaster 8
read more | digg story
Japanese Vocabulary Blaster 40
read more | digg story
Learn Japanese Vocabulary series #35
read more | digg story