Japanese Vocabulary Blaster #38
15 Words every 2 days.
Learn, Memorize, Study, Get quizzed, GO!
1. abunai - dangerous
2. dame – no good
3. jama – bothersome, a bugaloo
4. ganbaru – to do your best
5. mendoukusai – troublesome, tedious
6. butai – the stage
7. kaki - persimmon
8. kiken – extremely dangerous
9. kuchibeni - lipstick
10. zettai – for sure
11. awabi – shell fish
12. momo – peach
13. momo - thighs
14. *chigau yo! – Nope! I beg to differ!
15. sakusen - strategy
As Always,
Ganbatte Ne!
Do Your Best!
Makurasuki Sensei
to see the list of the last 15 words you should have already memorized go to Japanese Vocabulary 37 or go on to memorize your next 15 here at
Japanese Vocabulary 39
May 1, 2008
Apr 30, 2008
After Verbing in Base TE + KARA
Japanese Plug and Play Ghetto Grammar 109
JPPGG #109
Three Ways of Saying “After Verb’ing” in Japanese.
After, After, and After - 3 ways to say, “after verb’ing” in Japanese –
There are 3 easy ways to say to “after verb’ing” in Japanese
1. verb (base TE) + KARA
2. verb (base TA) + ATO DE
3. verb (base TA) + NOCHI NI
By themselves KARA, ATO DE, NOCHI NI all mean, after similar equivalent expressions for the English terms following or later.
To say that you will do something after doing something else in Japanese, use the following grammar constructions:
1. Verb (Base TE) + KARA – after verb’ing
Take verbs and put them into base TE.
Verbs ending in KU become ITE ~ITE
Verbs ending in GU become IDE ~IDE
Verbs ending in U, TSU, or RU ~ TTE
Verbs ending in BU, MU or NU ~NDE
The verb suru or verbs ending in SU become SHITE ~SHITE
Then add + KARA (after)
HANASU (v. to speak) HANASHITE
CHOTTO HANASHITE KARA IKIMASHO^ -
Let’s go after we talk a little.
YOMU (v. to speak) YONDE
HON O YONDE KARA NERU TO OMOIMASU.
I think I’ll sleep after reading a book.
TABERU (v. to eat) TABETE
TABETE KARA SHUKUDAI O SURU. –
After I eat, I’m going to do homework.
UNDO WO SHITE KARA SHAWA O SURU KOTO GA SUKI DESU.
I like to take a shower after I do my exercise.
2. verb (base TA) + ATO DE - after verb’ing
Take verbs and put them into base TA
NOMU (v. to drink) NONDA
NOMU (base TA) NONDA
Verb ending in either BU, MU or NU
ta nda
NOMU in base TA is NONDA
SAKE O NONDA ATO DE NEMUKUNATTA –
I got sleepy after drinking some* sake.
*NOCHI NI = ATO DE, NOCHI DE
3. verb ( base TA) + NOCHI NI - after verb’ing
SAKE O NONDA NOCHI NI IE NI KAETTA –
I went home after drinking some sake.
SAKE O NONDA NOCHI NI INU O SAMPO SHI NI ITTA –
(After I drank some sake I took the dog for a walk.)
As you can see from these examples, there are two sides with two verbs comprising this construction. (Predicates and the like.)
Verb 1 in base TE +KARA and Verb 2
Verb 2 can be past, present, negative or positive, but Verb 1 must be in base TE.
As Always,
Ganbatte Ne!
Do Your Best!
Makurasuki Sensei
Japanese Vocabulary Blaster 15
or to continue the training, see
Japanese Vocabulary Blaster 17
JPPGG #109
Three Ways of Saying “After Verb’ing” in Japanese.
After, After, and After - 3 ways to say, “after verb’ing” in Japanese –
There are 3 easy ways to say to “after verb’ing” in Japanese
1. verb (base TE) + KARA
2. verb (base TA) + ATO DE
3. verb (base TA) + NOCHI NI
By themselves KARA, ATO DE, NOCHI NI all mean, after similar equivalent expressions for the English terms following or later.
To say that you will do something after doing something else in Japanese, use the following grammar constructions:
1. Verb (Base TE) + KARA – after verb’ing
Take verbs and put them into base TE.
Verbs ending in KU become ITE ~ITE
Verbs ending in GU become IDE ~IDE
Verbs ending in U, TSU, or RU ~ TTE
Verbs ending in BU, MU or NU ~NDE
The verb suru or verbs ending in SU become SHITE ~SHITE
Then add + KARA (after)
HANASU (v. to speak) HANASHITE
CHOTTO HANASHITE KARA IKIMASHO^ -
Let’s go after we talk a little.
YOMU (v. to speak) YONDE
HON O YONDE KARA NERU TO OMOIMASU.
I think I’ll sleep after reading a book.
TABERU (v. to eat) TABETE
TABETE KARA SHUKUDAI O SURU. –
After I eat, I’m going to do homework.
UNDO WO SHITE KARA SHAWA O SURU KOTO GA SUKI DESU.
I like to take a shower after I do my exercise.
2. verb (base TA) + ATO DE - after verb’ing
Take verbs and put them into base TA
NOMU (v. to drink) NONDA
NOMU (base TA) NONDA
Verb ending in either BU, MU or NU
ta nda
NOMU in base TA is NONDA
SAKE O NONDA ATO DE NEMUKUNATTA –
I got sleepy after drinking some* sake.
*NOCHI NI = ATO DE, NOCHI DE
3. verb ( base TA) + NOCHI NI - after verb’ing
SAKE O NONDA NOCHI NI IE NI KAETTA –
I went home after drinking some sake.
SAKE O NONDA NOCHI NI INU O SAMPO SHI NI ITTA –
(After I drank some sake I took the dog for a walk.)
As you can see from these examples, there are two sides with two verbs comprising this construction. (Predicates and the like.)
Verb 1 in base TE +KARA and Verb 2
Verb 2 can be past, present, negative or positive, but Verb 1 must be in base TE.
As Always,
Ganbatte Ne!
Do Your Best!
Makurasuki Sensei
Japanese Vocabulary Blaster 15
or to continue the training, see
Japanese Vocabulary Blaster 17
Labels:japanese vocabulary
after,
google japan,
grammar japanese,
japan,
japan translation,
japanese language,
japanese pages,
japanese translations,
japanese vocabulary,
japanese words,
learn a foreign language,
learn japanese,
learning japanese,
word japanese
Apr 29, 2008
kamo ne
Japanese Plug and Play Ghetto Grammar (JPPGG) #109
PLAIN FORM + KAMOSHIRENAI - to probably verb
In Japanese, to say that something will most likely happen in the future or to say that something has probably already occurred, we use the word ~kamoshirenai. Both Japanese nouns and Japanese verbs in plain form (i.e. Base III) can be used to which we can attach one of three variable endings which vary in politeness.
When used after nouns, or verbs in plain form, KAMOSHIREMASEN means: maybe noun, maybe verb, might have been noun, might have verb'ed, or probably noun, or probably verb etc. Although by definition, KAMO, by itself, is the word for duck, the origin or roots of the word KAMOSHIREMASEN come mainly from the verb to know, or, SHIRU. In this case, SHIRENAI means unable to know. The KA and the MO pose even more uncertainty when put together because KA is the question mark (?) particle, and MO is the also particle.
KAMO without SHIRENAI or SHIREMASEN is less polite but still understood. To use KAMO by itself is permissible when speaking with close friends or acquaintances. However, since saying just KAMO is less polite, beginners should avoid saying it. Its best to always use the most polite form KAMOSHIREMASEN, but it's ok to say KAMOSHIRENAI when you are in company of close friends etc.
If you were to listen to 10 minutes of any random Japanese conversation, you would most likely or probably (pun intended) hear the word KAMOSHIRENAI within that time. KAMOSHIRENAI is always used in Japanese conversation. Verbs in base III are equivalent to what is known as plain form, of the verb, sometimes designated in JPPGG© Ghetto Grammar as P.F.
P.F. Verb+ KAMOSHIRENAI - most common, but less polite
P.F. Verb+ KAMOSHIREMASEN - more polite
P.F. Verb+ KAMO - least polite and funny to the ear
1. TORARETA KAMOSHIREMASEN
It might have been stolen
2. SOTSUGYO SHISO?
SURU KAMOSHIRENAI
Are you going to graduate?
It's possible! (Maybe!)
3. ARE WA KAMO KAMO
It's a duck, probably.-or-
It's most likely a duck.-or-
It's probably a duck.-etc.
4. OISHII KAMO NE!
Its probably tastes pretty good! (Doesn't it?)
(Tasty duck hunh)
As always, Ganbatte Ne!
Do your Best!
Makurasuki Sensei.
for more on Japanese Grammar please see http://squidoo.com/japanesegrammar89
Brett McCluskey Enjoys sharing his knowledge of Japanese grammar with those serious about second language acquistion. See more of his unorthodox learning methods at http://www.jappermon.com/ or http://squidoo.com/japanesejoy further Japanese grammar study can be found at How to count in Japanese - http://squidoo.com/ichinisan
PLAIN FORM + KAMOSHIRENAI - to probably verb
In Japanese, to say that something will most likely happen in the future or to say that something has probably already occurred, we use the word ~kamoshirenai. Both Japanese nouns and Japanese verbs in plain form (i.e. Base III) can be used to which we can attach one of three variable endings which vary in politeness.
When used after nouns, or verbs in plain form, KAMOSHIREMASEN means: maybe noun, maybe verb, might have been noun, might have verb'ed, or probably noun, or probably verb etc. Although by definition, KAMO, by itself, is the word for duck, the origin or roots of the word KAMOSHIREMASEN come mainly from the verb to know, or, SHIRU. In this case, SHIRENAI means unable to know. The KA and the MO pose even more uncertainty when put together because KA is the question mark (?) particle, and MO is the also particle.
KAMO without SHIRENAI or SHIREMASEN is less polite but still understood. To use KAMO by itself is permissible when speaking with close friends or acquaintances. However, since saying just KAMO is less polite, beginners should avoid saying it. Its best to always use the most polite form KAMOSHIREMASEN, but it's ok to say KAMOSHIRENAI when you are in company of close friends etc.
If you were to listen to 10 minutes of any random Japanese conversation, you would most likely or probably (pun intended) hear the word KAMOSHIRENAI within that time. KAMOSHIRENAI is always used in Japanese conversation. Verbs in base III are equivalent to what is known as plain form, of the verb, sometimes designated in JPPGG© Ghetto Grammar as P.F.
P.F. Verb+ KAMOSHIRENAI - most common, but less polite
P.F. Verb+ KAMOSHIREMASEN - more polite
P.F. Verb+ KAMO - least polite and funny to the ear
1. TORARETA KAMOSHIREMASEN
It might have been stolen
2. SOTSUGYO SHISO?
SURU KAMOSHIRENAI
Are you going to graduate?
It's possible! (Maybe!)
3. ARE WA KAMO KAMO
It's a duck, probably.-or-
It's most likely a duck.-or-
It's probably a duck.-etc.
4. OISHII KAMO NE!
Its probably tastes pretty good! (Doesn't it?)
(Tasty duck hunh)
As always, Ganbatte Ne!
Do your Best!
Makurasuki Sensei.
for more on Japanese Grammar please see http://squidoo.com/japanesegrammar89
Brett McCluskey Enjoys sharing his knowledge of Japanese grammar with those serious about second language acquistion. See more of his unorthodox learning methods at http://www.jappermon.com/ or http://squidoo.com/japanesejoy further Japanese grammar study can be found at How to count in Japanese - http://squidoo.com/ichinisan
Subscribe to:
Posts (Atom)